計畫申請大樂透──審查委員有眼無珠,不如抽籤?!

在做研究教學之外,申請研究計畫經費是當代每一位學者必須加入的戰場。同儕審查制度曾是投稿期刊論文和申請計畫獎助的唯一篩選機制,不過,在申請計畫的部分,進來有機構提出了隨機的盲選方式。 美國國立衛生研究院(NIH)和美國國家科學基金會(National Science Foundation)最先點出問題。這兩所機構的申請成功機率低得不具鑑別度,審查人被迫在同樣好的申請件中選出幾個給予獎助。機構高層說得中肯:獲得獎助就像中樂透,卻沒有樂透盲選省時省力公平的好處。…

申請計畫專案、經費未拿到卻被抄襲!

要進學術界,當然要在讀大學時就深刻理解申請計畫及獎助金的重要性;一般人只要開始修習學位,或早或晚或輕鬆或辛苦多半能完成。碩士生修業上課程比例比較重,老實地按照進度多半都能通過,博士論文只要照著導師的方法也都能完稿,導致學位本身幾乎失去了鑒別度;而計畫和獎助就不同了,金額大小不重要,重要的是外審單位的肯定,某種程度上就像發表期刊論文一樣,在履歷上看起來就是加分。一份出色的申請書能夠清楚呈現研究的目的、架構和價值,練習撰寫申請書能夠幫助研究者釐清思路,是很好的學術操練。…

投稿論文還推薦審閱人,是不是球員兼裁判?

有些學術期刊會邀請作者推薦審閱人,有些還會讓作者列出應排除的審閱人,為什麽呢?這都是基於對作者學術道德的信任,假設投稿人有足夠的職業道德,懂得利益回避,然後為了達到審閱的最高效率,編輯才請作者以該領域專家的身份推薦審閱人。 推薦的審閱人應該是該領域的專家,但應避免自己同系、同機構、同計劃的學者,也不應是自己的親朋好友;無論期刊有無請作者列出應排除的審閱人,倘若自己知道某位同領域的專家當面或具針對性地否定過自己的研究或觀點,都可以告知編輯。…

英語論文寫作神器:線上英語語料庫

語料庫儲存了現實世界中出現過的語言素材,以數位系統為介面,將真實語料經過分析和處理後編為可檢索的資源。華語背景出身的學者除了做研究,投稿時還要額外在英語論文寫作下許多功夫,然而想在學術界達到一定的高度,一定要把英語寫作提升到能夠獨立完成期刊論文的程度,更別說日後還要指導學生的論文寫作。大家都知道要利用線上詞典、Google Translate和電子期刊資料庫,若能再善用線上英語語料庫,就能將英文寫作提高到另一個層次。 語料庫與線上詞典、Google…
全球科研人調查

大學在研究和學術寫作中應該採取什麼立場?