16

中文作者十大易犯的英文寫作錯誤

高水準的英文論文不僅能夠展示學術成就,而且能夠體現作者的嚴謹態度。為什麼避免英文寫作錯誤如此重要?母語是中文的作者容易犯哪些寫作錯誤?本文針對這些問題為您答疑解惑。英文寫作的注意事項紛繁複雜,細節眾多。本文的討論集中於幾條大的原則,便於記憶掌握。

寫作語言的正確嚴謹非常重要

很多作者有一個誤區,認為稿件的學術水準最為重要,即原創性和完整性等技術內容,而語言表達是第二重要的,且可以依靠期刊編輯加以解決。這是錯誤的認知,原因有二。第一,語言體現態度。學術界高度提倡科學精神和嚴謹學風,廣泛共識是態度決定一切。一個人的技術水準再高,如果態度不正確,也會被人詬病。讀者對作者嚴謹性的第一印象來自語言,而不是來自需要仔細琢磨才能看懂的技術邏輯。因此,作者切忌在論文語言上粗製濫造或恃才放曠。

第二,語言體現水準。作者應當認識到,語言水準是與技術水準同等重要的學術水準組成部分。隨著時代進步,科研品質要求和人員素質要求不斷提升。過去那種只重視科研水準而將撰寫文稿視為輔助打雜角色的認識是錯誤的。試想,如果一個所謂的大學問家經手的稿子在文字或語法上錯誤百出,怎麼能夠贏得尊重和認可呢?有句古話叫“以小見大”。文字上的瑕疵非常能夠體現出治學的不嚴謹。

英文論文的語言錯誤會導致一系列惡果

在投稿階段,如果論文中充斥大量語言錯誤(包括句子結構、時態、語態、用詞、拼寫、標點符號等),會導致主編或編輯直接拒稿。首先,他們不能容忍“視編輯為下人或服務員”的傲慢態度。而且,期刊的審稿人大多是義務免費審稿。編輯不會把充滿低級錯誤的稿件送給審稿專家,因為這樣不僅會冒犯審稿人,還會極大損害期刊的聲譽。作者必須擺正自己的位置,要認真謙虛。因此,在投稿前確保英文無大的錯誤非常重要。

在發表後,由於作者或編輯的原因,我們經常看到論文中仍然帶有大大小小的語言錯誤,大到句子表達不清或用詞錯誤,小到拼寫錯誤或標點符號,這些都嚴重損害了作者的聲譽。我們有時會看到一些著名專家有令人惱火的帶有語言錯誤的論著發表,心中會想“你水準這麼爛,怎麼獲得那些稱號的?”,或者“這東西是你寫的嗎?你看過沒有?如果不是你寫的,或者你根本沒看過,為什麼要沽名釣譽地署自己的名字?”學術出版行業是一個追求完美的行業,錯一個標點符號都不行。而且,在這個問題上,第一責任人是作者,第二責任人才是編輯。一定要在學術出版領域樹立嚴謹踏實和兢兢業業的學風。即使我們用完美的高標準來嚴格要求自己,還經常會出現百密一疏的錯誤,更不用說在思想和行動上故意放鬆要求的情況了。

母語為中文的作者在英文寫作時最常犯的十大語言錯誤

  1. 句子結構混亂:讀者看不懂意思的首要原因是句子結構不清晰。問題的根源是沒有用邏輯的順序將短句子寫出來,並往往缺失謂語動詞。英文中的謂語通常比主語更能讓人快速抓住句子結構。因此,一定要按照動詞斷句,並快速搭建主謂結構,然後再補齊修飾性成分。
  2. 用詞不當:詞不達意是讀者看不懂文章的另一個常見原因。解決方法是依靠線上詞典或語料庫,多比較一些用詞,挑選出最確切的詞。另外,有些詞在中文裡經常出現,但英文並不需要逐詞翻譯。
  3. 段落超長,句子超長:不及時分段會導致文章的邏輯不清晰。應當儘量採用短段落,並在需要彙集成節的開頭處添加小標題。這樣的文章在結構上非常清晰易讀。
  4. 動詞用錯時態:描述過去的動作應當用一般過去時。陳述資料結果應當用一般現在時。
  5. 動詞與主語的單複數匹配錯誤:單數主語應當匹配使用動詞的單數形式。
  6. 缺失冠詞,誤用定冠詞(the)和不定冠詞(a,an),尤其容易大量漏用定冠詞“the”。
  7. 用錯標點符號:包括連字號、長橫線、減號、空格等特別容易出錯的標點符號。
  8. 用錯符號的正體或斜體:在文字或方程式中,數位本身和符號的數位上下角標應當用正體。物理量符號應當用斜體。符號下標中的物理量應當用斜體,物體名稱應當用正體。
  9. 未經全稱定義而使用首字母縮寫詞。
  10. 口語化用詞。

為了嚴謹治學,希望大家注意避免這十大易犯的英文寫作錯誤,讓您的學術論文成為展示卓越學術能力的傑作!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
X

請訂閱以繼續閱讀

關於科研寫作和學術出版的文章與學術資源,包括:

  • 820 +文章
  • 50+ 免費線上講座
  • 10+ 專家Podcast
  • 10+ 電子書
  • 10+ 檢查清單
  • 50+ 資訊圖