Category: 學術寫作技巧

Page 12/28

學術論文意譯的技巧

發表於: 關鍵技巧   標籤: , ,

英語國家的研究員也需要英文編閱如何嗎?

在亞洲,我們寫論文時候通常會用母語打草稿,再翻譯成英文,之後再要找編譯公司和專業國外專家進行編修、潤稿。可是,你知道嗎,有時候往往英語為母語國家的研究員們,他們也需要專業的英文編修和審閱服務。所以,關於以上題目的答案是—對,肯定的,他們也需要英文專業論文編輯服務。 首先,英文論文編修本身,就是一種技術性強的工作,不是說會講英語的人就可以做好這項任務。在英論閣Enago的英文論文服務中就已經包含用語遣詞、期刊風格與格式、文章結構邏輯,內容與術語,參考文獻等六大類,96項全方位檢查項目,全方位多角度的來考察每一篇論文的寫作、思路、與用詞。英文論文的寫作和編修,本身不同於英語文學寫作或是日常通話,所以需要母語編輯,更需要懂得專業的母語編輯,來結合英文論文寫作的格式和進行編修。 其次,論文的編修過程更是可以跳出寫作者思維的“框架”和局限性。我們所說的“多一雙眼睛”,往往可以看到論文的不足或是可彌補之處,讓論文構思更加的完整和縝密。此外呢,很多論文往往此專業的人讀可以,彼專業的人看就有點看不明白。用英文編修服務,可以讓更多的人經手論文的內容,也可以保証論文在專業人士和非專業人士閱讀時都可以被讀懂。 所以,用英文的編修來改寫潤色論文並非是我們非英文母語國家的研究員才需要用到的,也不是對於語言上相對較弱的人的一種“歧視”或者“偏見”。這其實是論文送稿發表前的最後一道潤色通道,確保在內容、語法、結構和邏輯上的准確性。有興趣的話,不妨看一下英論閣Enago的編輯服務吧!

發表於: 學術寫作, 學術寫作技巧, 學術編修   標籤: , ,

負面的研究成果為何也需要發表?

博士與研究員的生涯是極其艱辛的,失敗和負面研究報告對我們來說也是家常便飯。即便是那些拿諾貝爾科學獎的學者們,在收獲成功前也必定經歷了千百次的失敗。例如,付出的努力不能如願獲得所預期的結果或想要的數據,研究以失敗告終。一旦遇到這種情況,得到的負面研究成果該不該發表呢?又該如何對待這些負面的研究成果呢?負面的研究成果有學術意義嗎?回答是肯定的,應該發表。下面我和大家聊聊負面的研究成果發表究竟有何意義。 例如:首先,無論做什麼研究,研究者都要寫作和准備發表。正面的、積極的、成功的研究結果之發表大家都知道,但對負面的、消極的、不成功的研究結果,也應該發表。這樣才能讓大量的研究信息進入廣泛的公眾的視野, 以經驗教訓避免他人重復類似的研究得出類似的負面結果,避免同一學科領域的研究者重蹈覆轍,少走冤枉路,也能有效避免資源浪費。 要是相反,如果這些負面的結果不發表出來,後人不知道前人研究的負面結果,就會重復走彎路,就會造成時間和金錢的浪費,也會多一次讓研究者經受獲得負面研究結果所產生的挫折。從這個意義上講,發表負面的研究結果也是很有價值的。 其次,發表負面的研究成果,是尊重研究者勞動成果的體現。對每一個研究者而言,研究過程都會以百分之百的努力去投入,甚至達到廢寢忘食的忘我境界。但世事難料,誰能保証自己付出的心血都可以獲得百分之一百的成功?所以,負面的研究成果能夠發表,對研究者而言是一種人文關懷。據了解,2010年就有一本專門發表負面研究結果的期刊創刊。該刊的目的是編輯和發表產生了負面研究結果的試驗或不同於預期的結果,…
( 閱讀全文… )

發表於: 學術寫作, 學術寫作技巧, 學術指標, 學術期刊與資源, 學術資料庫, 論文發表   標籤: , , , ,

被指控抄襲,怎麼辦?

在攻讀碩士或是博士學位的時候,研究論文是每個學者都要寫的階段性文章總結。這時,我們的成果也免不了要被學校或是期刊雜志的系統進行抄襲測試。 [加碼推薦:避免觸犯研究倫理有辦法!] 首先,我們來看一下如何才算是系統認為的抄襲。 論文檢測軟體會測試很多部分,首先是對論文格式的檢測。在整篇文章上傳后,論文檢測軟體首先進行部分劃分,看是否和數據庫中任何一個論文的段落信息有所雷同。再來是參考文獻,一般說來,我們的論文中都有加參考文獻的引用符號,如果參考的內容多於軟體設定的數值(一般設定為1%,例如一篇文章有5000字, 文章的1%就是50字,如果抄襲了多於50),即使加了參考文獻,也會被判定為抄襲。最後,就是字數匹配,一般論文抄襲檢測系統相對比較嚴格,只要多於…
( 閱讀全文… )

發表於: 學術寫作技巧   

正確指導下一代研究人員

從一個宏觀的角度來看,指導一個較資淺的研究人員是作為一個科學家所必須承擔的責任,其最終目標是指導資淺研究人員學習至能獨當一面進行研究。一個全面的指導內容包括:分享知識與技巧、監督其研究內容、幫助拓展其研究人脈、協助其研究人員生涯規劃…。當然,以上內容如果你有教育部或其他研究機構相關的規章,這還能繼續寫好多頁,在這裡就不贅述了。 事實證明,不論教職員手冊或規章制度如何詳細,也無法清楚寫出人與人之間傳遞知識確切的方式,尤其在此階段,遠遠超出了基礎教育的範疇,這個階段更多的是研究、教學和服務之間的平衡。 [加碼推薦: 公眾參與對於學術研究的影響] 發展出專業合作關係…
( 閱讀全文… )

發表於: 不分類, 學術寫作, 學術寫作技巧   標籤: , , , ,

Disclaimer : The opinions expressed here by the Bloggers and those providing comments are theirs' alone, and do not reflect the opinions of Crimson Interactive or any employee thereof. Crimson Interactive is not responsible for the accuracy of any of the information supplied by the Bloggers. While every caution has been taken to provide readers with the most accurate information and honest analysis, please use your discretion before taking any decisions based on the information in this blog. Author will not compensate you in any way whatsoever if you ever happen to suffer a loss/inconvenience/damage because of/while making use of information in this blog.