學術寫作技巧, 學術編修

不是所有外國人都英文好!

我們台灣或中國人的習慣用語中,所謂的「外國人」通常指的是歐美人士,刻板印象中總覺得「外國人」就應該是金髮碧眼,說一口流利的英語。其實話說回來,現在這個全球化時代,我們的刻板印象也應該改變一下了。

首先,外國人有很多種,除了英語系國家,歐洲還有各種不同的語系和地區語言。就英語為第一語言的國家而言,美國人跟英國人的用語習慣就有許多相異之處,我們在「美式英文與英式英文的差異」和「美式英文與英式英文為何大不同?」中有討論過一些例子。另外,連台灣這麼小的地方,都有各種不同的地方腔調,那就更別提美國了;美國雖然沒有方言,但各區域的腔調、用語也都明顯有差別,很多也是一聽就知道是哪裡的居民。

所以,說中文的不一定都中文好,英文也是有一樣的狀況,尤其是寫作這種需要花時間訓練的專長,不是會說英語的人就能寫出好的英文文章。而學術寫作的專業門檻就更高了;學術寫作除了充滿了專業術語,文章的敘述方式和思考邏輯都具有高度的專業性,不同領域之間又是「隔行如隔山」,沒有受過專業學術訓練的人士,是絕對無法寫出好的學術文章的。所以能放心隨便讓「外國人」幫您改學術文章嗎?Of course not!

現在市面上有許多專業學術英文編修公司,除了有英語母語的語言專家來幫助研究員改進學術論文的語言問題,還有各學科領域專家能修改撰寫風格和編輯校對,協助研究員順利完成投稿稿件,並且成功被期刊接受。

只有英語非母語的人士才需要使用編修服務嗎?如我們前面說的,學術論文的專業性強,就算是英語母語人士或英文程度較佳的研究員,我們都還是建議參考專業的英語編修服務,讓您的研究文章有最professional的look!

參考資料:
Enago英文編修內部資料

發表於: 學術寫作技巧, 學術編修   標籤:
  • 4 Comments

    1. I do not know if it’s just me or if perhaps everyone else experiencing issues with your blog.
      It appears as though some of the text in your content are running off the screen.
      Can somebody else please provide feedback and let me know if
      this is happening to them as well? This could be a problem with my web browser because I’ve had this
      happen before. Thanks

    2. I do not know if it’s just me or if perhaps everyone else experiencing issues with your blog.
      It appears as though some of the text in your content are running off the screen.
      Can somebody else please provide feedback and let me know if
      this is happening to them as well? This could be a problem with my web browser because I’ve had this
      happen before. Thanks

    3. I’m excited to uncover this web site. I want to to thank you
      for ones time due to this fantastic read!! I definitely
      savored every part of it and I have you saved to fav to look
      at new things in your blog.

    4. I’m excited to uncover this web site. I want to to thank you
      for ones time due to this fantastic read!! I definitely
      savored every part of it and I have you saved to fav to look
      at new things in your blog.

    Leave a Reply

    Disclaimer : The opinions expressed here by the Bloggers and those providing comments are theirs' alone, and do not reflect the opinions of Crimson Interactive or any employee thereof. Crimson Interactive is not responsible for the accuracy of any of the information supplied by the Bloggers. While every caution has been taken to provide readers with the most accurate information and honest analysis, please use your discretion before taking any decisions based on the information in this blog. Author will not compensate you in any way whatsoever if you ever happen to suffer a loss/inconvenience/damage because of/while making use of information in this blog.