進行標準編輯(單次校對)時,我們的編輯人員從英文語言的角度,著重於文稿的文法、文體風格、用字遣辭等方面的編輯校閱,因為這些都是確保學術稿件擁有卓越品質的重要因素。「標準編輯」又稱爲「文字編輯」,指從英文語言的角度所進行的編輯工作。
我們會指派一名具有豐富經驗的編輯對您的學術稿件進行編輯校閱。此類編輯服務僅需一位編輯人員,這也是目前大多數公司所提供的服務。除了單次校對之外,我們還提供由兩位編輯進行編輯校閱的服務——
標準編輯(雙重校對)。在雙重校對中,兩位編輯先後檢查您的學術稿件中的如下問題,進一步提升文稿的整體品質。請參閱「
不同編輯服務的差異比較」以便瞭解我們所提供的各類型服務,從中找到最符合您需要的選擇。
 |
| |
- 根據您的需求進行稿件的格式調整
- 原稿品質評分卡(非所有文稿都適用-詳細資訊)
- 售後服務 – 與編輯溝通,不限次數的問與答-詳細資訊
- 可應要求免費提供「編輯證明」
|
 |
 |
- 檢查英文句子是否清楚地表達本意
- 根據學科領域修正時態並維持一致性
- 檢查句子結構的適切性
- 使用適合學術界閱讀的英文辭彙
- 檢查語言及結構對位
- 檢查語氣與主動/被動語態的正確性
|
- 檢查主詞與動詞
- 檢查冠詞及定冠詞:a、an、the
- 檢查標點符號(逗號、連字符號、冒號等)
- 檢查拼字錯誤並確保無打字錯誤
|
 |
 |
- 根據學科領域檢查大寫字母用法
- 統一使用美式英文或英式英文
- 檢查編號風格是否正確
- 檢查縮寫使用是否正確
|
- 術語的選擇
- 方法、技術及儀器名稱
- 科學命名(基因名稱、蛋白質名稱等)
- 科學術語及表述方法的一致性
- 計量單位的表示
- 符號與變數的表示
|
 |
 |
- 檢查文獻資料引用格式是否統一
- 檢查正文與圖表的交叉引用是否正確
- 檢查正文中的引用是否列在文獻資料列表中,反之亦然
- 檢查所引用的資料來源是否已經確認
- 檢查引用是否遵守版權所有者的規定
|
|
費用與時間
| 級別 |
編輯所需時間 |
費率(台幣) |
| 經濟件 |
10個工作日 |
1 每英文單字 |
| 標準件 |
5個工作日 |
1.3 每英文單字 |
| 快速件 |
3個工作日 |
1.8 每英文單字 |
| 特急件 |
2個工作日 |
2.2 每英文單字 |
| "最後一刻" |
1 天及以下 |
2.4 每英文單字 |
請注意,以上工作時間爲各級別所需的最少時間。
例如:若您需要在6天內完成(介於標準件(5天)與經濟件(10天)之間),則您需按照標準件付款。
範例:
以下的文件範例顯示Enago的編輯們如何編輯和校驗文稿,以及向客戶表達修訂內容的方式。